翻译运动的起源最早可追溯至阿拔斯王朝初期。自西元750年始,阿布阿拔斯建立阿拔斯王朝之时,王朝已有“波斯化”的迹象。除了参照古波斯帝国形式建立起来的官僚体系、宫廷文化外,波斯“遗风”也展现在统治者对学术、文化活动的热衷上。王朝第2任哈里发曼苏尔统治期间,便以积极赞助宫廷内的学术活动闻名。其任内建起的巴格达城也渐渐发展为帝国的政治、经济与文化中心,吸引各地商贾、文士云集。此时的巴格达兴起自然科学和哲学的研究,亦开始有相关外文著作被翻译成阿拉伯文,可谓是翻译运动的雏形。其后,哈伦拉希德与马蒙两任哈里发统治时期迎来学术与文化发展的高峰。据说马蒙对古希腊的哲学、科学深感兴趣,因此大力支持吸收古希腊哲学...

